Jokainen meistä varmasti halusi ja ehkä jo matkustanut ulkomaille. Mutta jos suunnittelet edelleen matkaa Italiaan, muista muutama lause.
Italia on yksi Euroopan kauneimmista maista. Joka vuosi 50 miljoonaa turistia ympäri maailmaa saapuu sinne: joku menee Venetsiaan romanssia varten, joku Milanoon muodikkaiden uusien asioiden vuoksi ja joku katsomaan kuuluisaa Colosseumia tai Pisan tornia. Mutta sekä nämä että ne, sinun on tiedettävä ainakin pari lauseita italiaksi, jotta et eksy väkijoukkoon. Alla on luettelo jokapäiväisen puheen keskeisimmistä lauseista: (iso kirjain - stressi)
- Ole hyvä (pyydä) - suosikkikohtaisesti [vertaisarviointi]
- Kiitos - Grazie [armo]
- Paljon kiitoksia - grazie mille (kirjaimellisesti: tuhansia kiitoksia) [grazie mille]
- Ole hyvä (vastaa kiitos) - Prego [prEgo]
- Ilo on minun puolellani. - Di niente. [di niente]
- Saanen? Permesso? [permEsso]
- Anteeksi - scusi / mi scusi
Buon giorno on yleinen tervehdys Italiassa, mutta klo 17 jälkeen italialainen kertoo sinulle: buona seerumit!
- Hyvää päivää! - Buon giorno! [bon jorno]
- Hyvää iltaa! - Buona-seerumit! [booona seira]
- Hyvää yötä! - Buona notte! [buOna notte]
- Hei! - Salve! [salve]
- Mikä sinun nimesi on? - Tule si chiama? [kome si kyAma?]
- Erittäin mukava - Piacere
- Nimeni on … - Mi ciamo … [nimeni on …]
- Hei / hyvästi (vain viestinnässä "sinä") - ciao [chao]
- Hei hei! ("sinä") - Arrivederci! [arrivadErchi]
- Hei hei! ("sinä") - ArrivederLa! [arrivadErla]
- Huomiseen! - Domani! [ja domAni]
Pisteet:
- uno - yksi
- duo - kaksi
- tre - kolme
- quattro - neljä
- cincue - viisi
- sei - kuusi
- sette seitsemän
- otto - kahdeksan
- nove - yhdeksän
- dieci - kymmenen
- Yksi kahvi Kiitos. - Ei kahvia, suosiota kohti. (Yksikkössä "yksi" korvataan määrittelemättömällä artiklalla.)
- Hyvää ruokahalua! - Buon appetito! [rakennettu ruokahalu]
- Kuinka monta? - Quanto? [kvantti?]
- Kuinka paljon on? - Quanto Costa? - [quanto coste?]
- Kun? - Quando? [kuando?]
- Mitä? - Che cosa? [ke vuohi?]
- Missä? - Dove? [kyyhkynen?]
- Täällä / täällä - qui [kuI]
- Missä on vessa? - Dove quì il bagno? [kyyhkynen kui il banyo?]
- Mihin aikaan on nyt? - Quale ora? [kuale Ora?]
- Paljonko kello on? - Quanto tempo? [kvanttitempo?]
- Lei e molto gentile. - Olet erittäin ystävällinen. [lei e molto gentIle]
- Suljettu. - Chiuso. [kyuzo]
- Mikä sääli! - Che peccato! [ke pekkato]
- Avata! - Aperto! [apErto]
- Mikä yllätys! - Che sorpresa! [ke sorprEza]
On hauskaa, että italiaksi sana perchè [perque] kyselevällä intonaatiolla tarkoittaa miksi ja ilman - koska.
- Olen ulkomaalainen. - Sono straniero. [niin kumma]
- Olemme ulkomaalaisia. - Siamo stranieri. [sYamo vieraat]
- Puhun italiaa, mutta en kovin hyvin. - Parlo italiano, ma non molto bene. [PARLO ITALANO, MIES EI MOLTO BENE]
- En puhu italiaa. - Ei parlo italiano. [ei parlo italiano]
- Mitä kuuluu? - Tule va? [kome va] (yleensä vastaa (Va bene / va mies) - (hyvä / huono))
- Ei ole ongelma. - Ei problema. [ei ongelmaa]
- En ymmärrä. - Ei capisco. [ei capisco]
- Puhu hitaammin, kiitos. - Parli più lentamente, suosiota kohti
- Puhutko englantia? - Parla inglese? [parla inglese?]
- Eikö? - È Giusto? [uh, justo?]
- Väärä? - È sbagliato? [eikö zbalYato?]
- Erinomainen / loistava! - Perfetto! [PerfThis]
- Minulla on kysymys. - Ho una domanda [oi Una domanda]
- Yksi minuutti / yksi hetki. - Un momento. [un momEnto]
- Mikä se on? Che cosa? - [ke goza eikö?]
- Minun täytyy mennä. Devo andare. [devo andAre]
- Tulen pian takaisin. Torno subito. [TORNO TAPATTU]
- Onnea! - Buonan fortuna! [buOna fortuna]